O todo do Cham Kiu 尋橋 divide-se em três seções. Esse kuen 拳 enfatiza exercitar o yiu ma 腰馬 para que se torne ágil, na esperança de que a tríade ‘tronco (san 身), braços (sau 手) e ma (ma 馬)’ seja unidade e que as ações sejam coesas.
Em 1970, inscreveu Moy Yat 梅逸.
Cham Kiu 尋橋 Trasladado do dialeto cantonês, o significado de Cham Kiu 尋橋 é “Procurar os Braços-ponte” (“jau cham kiu sau 找尋橋手”) e “Cobiçar a Ponte de Ataque” (“kei yu gung kik dik kiu leung 覬覦攻擊的橋樑”).
No Ving Tsun Kuen 詠春拳, a definição de “kiu 橋” é: a ponte que está posta entre os limites de duas pessoas. Isso significa que poder estabelecer contato com o corpo da outra pessoa serve como medida. Daí, os braços e as pernas poderem ser considerados como ponte. Entre os três kuen jung 拳總 do Ving Tsun 詠春, Cham Kiu 尋橋 pode ser chamado tanto de disseminado como de fácil aprendizagem.
Por isso, a maioria dos dai ji 弟子 do Ving Tsun 詠春 têm dele muito boas mostras. Cham Kiu 尋橋 divide-se em três seções e contém vários jiu sik 招式 em pequenos grupos (siu jo 小組). No princípio, quando se segue de perto o Siu Nim Tau 小念頭, ainda se toma o ‘ma bo 馬步 imóvel’ (bat yi dung ma bo 不移動馬步) como o mais importante. Passado o aprendizado de alguns meses, o ‘ma bo 馬步 pode, então, se mover’ (yi dung ma bo 馬步移動).
Porque suas posturas fluentes ensejam movimentos rápidos, durante o aprendizado é muito fácil dar início a controvérsias por causa de confusões. Por essa razão, é preciso treinar cada vez mais. Coloquemos de lado o significado da expressão Cham Kiu 尋橋: ela é apenas simples título para um conjunto de movimentos conexos adaptados ao equilíbrio entre o corpo e os braços.
Fa kuen sau tui 花拳繡腿
O ponto principal é que Cham Kiu 尋橋 de maneira alguma serve para atacar por iniciativa própria. Em seu interior, além disso, não há sequer um jiu sik 招式 que enfatize a ofensiva. Se não se tem clara a verdadeira essência nele contida, então não apenas todos os jiu sik 招式 parecerão floreios para apenas impressionar os sentidos como também “punhos floridos e pernas bordadas (fa kuen sau tui 花拳繡腿)” que carecem de teorias estratégicas.
Se você deseja entender o que é que se procura, saiba que definitivamente não é a referida ponte dos dois combatentes, mas, sim, o gung fu 功夫 da estabilidade básica do corpo: o ma bo 馬步 avançar e recuar (jun-toei) 進退 e a harmonia entre braços e pernas. Na fase (gaai duen 階段) do Siu Nim Tau 小念頭, os dois braços precisam meramente guardar o jung sin 中線.
Quando se calca o território (ling wik 領域) de Cham Kiu 尋橋, no entanto, enfatizase manter o equilíbrio entre o corpo e os braços, de modo que exercitando como aproveitar a força do ‘ma 馬 que gira’ (juen ma 轉馬) e tomar de empréstimo o movimento de torção da cintura e das pernas, coordenando-os com os braços, se possa chegar à maneira de emitir grande força (lik 力) economizando energia.
Ping haang 平衡
Você mesmo está livre para fazer uma tentativa. Quanto mais rápidos os movimentos e quanto maior for a economia de esforço, tanto mais poderoso o ging lik 勁力 emitido. Além disso, o equilíbrio (ping haang 平衡) do corpo será ampliado. Com o aprendizado atingindo a milhagem (lei ching 里程) de Cham Kiu 尋橋, o jung sin 中線 não mais estará fixo, mas, sim, em acordo com a posição que você encara seu adversário.
Fazer contragolpes pelo centro torna-se a forma de golpear: é esse o significado genuíno do que é chamado dui ying 對形. A partir da prática de Cham Kiu 尋橋 é possível começar a aprender e tornar-se versado em concentrar energia, a qualquer momento e em qualquer lugar, em direção à posição do inimigo.
Por essa razão, Cham Kiu 尋橋 é uma ponte que pode levá-lo a aprender profundamente o Ving Tsun Kuen Sut 詠春拳術