Luk Dim Bun Gwan 六點半棍
Há apenas dois tipos de armas no Ving Tsun Paai 詠春派. São o Baat Jaam Do 八 斬刀 e o Luk Dim Bun Gwan 六點半棍.
A primeira é considerada sigilo reservadíssimo (bat chuen ji bei 不傳之秘); da última, os que obtiveram a técnica (faat 法) são também tão raros que podem ser enumerados.
Meu Luk Dim Bun Gwan Faat 六點半棍法 foi aprendido na ala sul do segundo andar do Restaurante King Wa 瓊華酒家. Meu mestre (Ip Man Jung Si 葉問宗師) demonstrou e explicou o gwan faat 棍法 com um fai ji 筷子
Para aprender Luk Dim Bun Gwan 六點半棍, deve-se satisfazer a três requisitos:
- Momento do céu (Tin Si 天時),
- Vantagem do território (Dei Lei 地利) e
- Harmonia dos homens (Yan Wo 人和);
Se faltar um, não se obtém seu faat 法.
Céu indica clima, oportunidade, sorte.
É preciso haver um si fu 師 父 que verdadeiramente compreenda o Luk Dim Bun Gwan 六 點 半 棍 para transmitir e dois ambiciosos discípulos de elevado nível de Ving Tsun 詠 春 que tenham efetivamente concluído o kuen ngai 拳 藝 básico e dominado os gung 功 básicos, tais como os to lo 套 路 Siu Nim Tau 小念頭, Cham Kiu 尋 橋 e Biu Ji 標 指, o Muk Yan Jong 木 人 樁, etc.
Satisfeitos os requisitos acima mencionados, estará o momento do céu configurado. Terra indica as circunstâncias geográficas.
O momento do céu deve cooperar com a vantagem do território para que se possa proceder.
Se o si fu 師父 estiver nos Estados Unidos da América e o ambicioso aprendiz residir em Fat Saan (Foshan) 佛山, Jung Gwok (China) 中國, será, pois, impraticável.
Harmonia dos homens indica o parceiro de treinamento.
Se não se encontrar um si hing dai 師兄弟 de nível equivalente, realmente não haverá como ensinar o Luk Dim Bun Gwan 六點半棍.
Por causa do currículo de aprendizado do Gwan 棍, não podem faltar os três pontos supracitados.
Das três potências (saam choi 三才), - momento do céu, vantagem do território e harmonia dos homens -, se faltar uma, fica impraticável.
Embora sejam simplíssimos os três requisitos, nessa complicada sociedade, encontrar os talentos apropriados entre os tung mun 同門, de tipos diferentes, pretendendo que eles surjam na mesma região, realmente não é coisa fácil.
Nos 23 anos que Ip Man Jung Si 葉問宗師 laborou discretamente – desde 49, quando veio para Gong 港, até 72 –, os que verdadeiramente dominaram o Luk Dim Bun Gwan 六點半棍 não foram muitos.
As condições de vida em Hong Kong 香港 eram atípicas e, no Ving Tsun Kuen Paai 詠春拳派, sempre se tomou o Biu Ji 標指 ou o Muk Yan Jong 木人樁 como o mais alto padrão, por isso o Luk Dim Bun Gwan 六點半棍 e o Baat Jaam Do 八斬刀 eram venerados ainda mais, sendo os mais avançados e mais abstrusos, e não havendo quem se interessasse por eles.
Afinal de contas, era o momento do céu que não estava bom? a geografia que estava ruim? os homens desarmonizados? ou haveria ainda outros motivos?
Eu, também, “nasci em hora inoportuna (saang bat fung san 生不逢辰)”: não ousaria acrescentar minhas opiniões.
Em 1970, registou Moy Yat 梅逸, no Ngau Gu Jaai 樂古齋.